But I feel It can be possible to convey, "The organization needs workers with at least 3-yr experience on Laptop programming."
To obtain experience with a little something could possibly be both a discipline or a thing additional unique. Though you can say, "I have experience with sales and promoting," you may also say, "I have many experience with working with little ones."
I went for "in depth" and "large", and I was ideal, but for a few purpose "extensive experience" does not seem completely Incorrect to me, and just after googling a little I've located that It truly is often applied.
(This Seems awfully odd but then the greater you repeat something within your mom tongue the fewer convincing it gets)
(This Seems quite possibly the most purely natural to my ear but explaining this is tough. I'd personally say this sentence emphasises the particular action of working with kids)
We'd like a whole sentence if you want to be able to response your question. Are you able to give us the complete sentence, and let's know in what situation you'd probably use it? Many thanks!
I'm shocked to see that huge is regarded as unacceptable while intensive is given as right. In spite of everything, the thought of extension does not exclude wideness.
The second just one is better set as "I experienced what I thought was a little something just like a ghost yesterday".
Observe along with the movie below to view how to setup our web site as an internet application on your house display screen. Take note: This characteristic will not be available in some browsers.
What are the distinctions amongst " my experiece with English research", "my experience of English research" and " my experience in English research"? I think they imply exactly the same. Thank you!
If someone reported, Karl has large experience of sorting out Laptop glitches I would not Ao Nang Beach Resort Imagine it odd in any respect. I'd Believe 'wide' Seems somewhat uncommon but not In particular. Why should not Karl's experience be broad? Personal computer glitches protect a wide variety of issues.
@OLN , peut-on dire que cela signifie apprendre quelques selected de nouveau et que ce quelque chose pourrait laisser un souvenir long lasting dans la vie d'une personne ?
JClaudeK mentioned: Tu devrais consulter les dictionnaires en langue française qui donnent de bons équivalents de
In "I experienced what I thought was a little something just like a ghost yesterday," what I assumed ... is often a free of charge relative clause. A relative clause is an adjective clause, but a "absolutely free relative clause" has no antecedent, which means the totally free relative clause will become a noun clause; that's how "what I believed was something just like a ghost yesterday" capabilities such as the immediate item from the verb "experienced."
Adhere to combined with the online video beneath to view how to setup our website as an internet application on your private home screen. Notice: This element is probably not accessible in a few browsers.
On the other hand I think that (A) is certainly correct, but (B) is possibly incorrect (it anyway jars slightly), unless it is supposed that residing in the place is really an artwork through which he is a novice, instead of just meaning that he hasn't frequented the spot? I'm undecided that that is the depth of that means intended.